Heute in der Oper: "Der Fliegende Holländer" live aus Bayreuth

  • Nur frage ich mich, ob dieser Schluss der Inszenierung bedeuten soll, dass Marys Camp immer schon Recht hatte? Ich glaube gerade nicht. Denn der fake Holländer wird erneut zum Opfer derselben Gesellschaft, weilche seine Mutter auf dem Gewissen hat. Senta hätte ihn, also das Opfer dieser Gesellschaft, eventuell doch retten können, wenn ihre Mutter es nicht verhindert hätte.
    So denke ich es mir. Und damit wird die Senta Ballade wieder wahr....

    Falls mein Brägen Tscherniakows Regie korrekt checkt ?( , dann lässt Holländer am Ende mit Hilfe seiner Gang Dalands Haus abfackeln. Vermutlich verkohlt dabei Sentas Vater und aus Rache knallt Mary den Holländer ab.
    Hm. Wollte der Holländer von Senta überhaupt gerettet werden ?(
    Ging er nicht vielmehr 2-er-Kiste zum Schein ein, um Gelegenheit zu finden Dalands Bude zu inspizieren, um sich an Ihm zu rächen ?(
    Denn er stößt am Ende Senta mehrfach von sich weg, und bei Preis‘ deinen Engel und sein Gebot! Hier steh‘ ich, treu dir bis zum Tod! beginnt er sogar sie anzufeixen, bis Mary ihn mit Knarre plombiert..

    nachdem Mary den fake Holländer erschossen hat, wendet sich Senta "geheilt" von ihrer ersponnen Holländer-Fantasie Mary zu

    Ja. weil sie endlich checkt, dass Holländer 0-Bock auf sie hatte. Die Ballade entpuppt als <Fake> sich, schlägt damit nicht in Wirklichkeits-Level um . ..
    ... und nach der Umarmung will sie mit Mary nix zu tun haben. Denn sie entfernt sich von ihr zum Schluß...

    Sie passt nun endlich in diese Gesellschaft hinein und kann dort funktionieren.

    ja findet mein Brägen auch: am Ende Wirklichkeit bloß als ödes Realitätsprinzip…

    „Ein Komponist, der weiß, was er will, will doch nur was er weiß...“ Helmut Lachenmann

  • Hm. Wollte der Holländer von Senta überhaupt gerettet werden
    Ging er nicht vielmehr 2-er-Kiste zum Schein ein, um Gelegenheit zu finden Dalands Bude zu inspizieren, um sich an Ihm zu rächen
    Denn er stößt am Ende Senta mehrfach von sich weg, und bei Preis‘ deinen Engel und sein Gebot! Hier steh‘ ich, treu dir bis zum Tod!

    Ja, ob er gerettet werden will, ist zweifelhaft. Aber Senta kann ihn dennoch retten wollen. Und auch in der Original Wagner Version will er sie am Ende nicht haben, weil er sie nicht in seine Verdammnis ziehen will.

    Ich muss mir den Schluss nochmal ansehen, aber ich glaube für mich bleibt die Ballade für das Publikum im Nachhinen wahr, da der Holländer aus der Sicht des Publikums so oder so gerettet werden muss. Er hätte mit Senta eine Chance gehabt seine alten Wunden zu heilen, wenn er Senta wirklich gewollt hätte. Aber er entscheidet sich dagegen. So zerinnt der Traum in banale Realität, wenn es doch in seiner Gewalt gewesen wäre, den Traum Wirklichkeit werden zu lassen. Für das Publikum bleibt der Gedanke bestehen, dass es hätte wie im Traum kommen können und dass der Traum besser gewesen wäre. Ist schon irgendwo eine "romantische" Nachricht drin.

    Vielleicht ist das aber wishful thinking meinerseits, damit die Inszenierung nicht ganz so unromantisch erscheint.

  • Ja, ob er gerettet werden will, ist zweifelhaft. Aber Senta kann ihn dennoch retten wollen. Und auch in der Original Wagner Version will er sie am Ende nicht haben, weil er sie nicht in seine Verdammnis ziehen will.

    Einerseits ja..
    Andererseits Regieanweisung Wagners: "In weiter Ferne entsteigen dem Wasser der H o l l ä n d e r und S e n t a , beide in verklärter Gestalt; er hält sie umschlungen." dazu balladen-refrain-like Mucke vom Orchester.....

    aber ich glaube für mich bleibt die Ballade für das Publikum im Nachhinen wahr, da der Holländer aus der Sicht des Publikums so oder so gerettet werden muss

    Ballade kommt als Fake rüber, weil sowieso Bestandteil im virtuell-ästhetischem Opern-Medium.
    Andererseits wäre Ballade kein Fake (bezogen auf Erlösung) in Perspektive von Text/Handlung, falls Sentas "Ich sei's" nicht als Baustein der Ballade funzt:
    SENTA
    Ich sei’s, die dich durch ihre Treu‘ erlöse!
    Mög‘ Gottes Engel mich dir zeigen!
    Durch mich sollst du das Heil erreichen!

    Die Aussicht auf Erlösung dümpelte dann in der Ballade selbst lediglich im KK-Modus (Kann und Konjunktiv) so vor sich hin:
    Doch kann dem bleichen Manne
    Erlösung einstens noch werden,
    fänd‘ er ein Weib, das bis in den Todt
    getreu ihm auf Erden!

    „Ein Komponist, der weiß, was er will, will doch nur was er weiß...“ Helmut Lachenmann

  • Ich glaube, Teil des Problems ist auch, dass der Begriff der "Erlösung", der bei Wagner an verschiedenen Stellen ganz zentral ist, immer irgendwie unbestimmt bleibt: Erlösung von was? Und Erlösung zu was?

    Zumindest zur letzten dieser beiden Fragen gibt der Text der Oper, genauer, der Auftrittsmonolog des Holländers, eine Art von Antwort. Erlösung bedeutet für den Holländer, endlich sterben zu können - und damit er sterben kann, muss eine Frau ihr Leben für ihn opfern. Genau das geschieht am Ende der Oper. Senta opfert ihr Leben für den Holländer (ironisch, dass sie in dem Moment, wo sie die Treue bis zum Tode dem Holländer gegenüber einhält - waren ja nur ein paar Stunden - genau damit Erik untreu wird) und beide versinken nicht in die ewige Unterwelt, sondern entsteigen dem Wasser wieder nach oben, gestorben, aber damit erlöst und verklärt in den Himmel aufgenommen.

    Ich liebe Wagners Musik mehr als irgendeine andre. Sie ist so laut, daß man sich die ganze Zeit unterhalten kann, ohne daß andre Menschen hören, was man sagt. - Oscar Wilde

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!